나름 재미있게 했습니다.
카 메카닉 해보신분들이라면 금방 적응 하실거고
안해보신 분들은 천천히 해보시면 금방 이해 하실겁니다
하다보면 시간 빠르게 지나갑니다.
물론 가끔 일어나는 프레임드랍 이라던가
작업중 카메라 시점이 갑자기 이동되서 불편하기도 합니다.
컨텐츠 부족으로 장시간 플레이 하고난뒤엔 반복 노가다 입니다.
페차장에서 구한 기종들 수리해서 되팔기도 하지만
애착가는 바이크를 전시장 같은곳에 전시 해서 보관하고 싶지만 그런 기능은 없네요
그럼에도 할만한 게임입니다.
여유 가지고 천천히 진행 하시다보면 나름 재밌게 하실겁니다.
한글패치가 안되서 초반에 불편하실수도 있지만 번역기 등 이용하셔서
번역해보시면 초반 튜토리얼 쉽게 진행하실겁니다.
초반에 화면에 뜨는 텍스트 문장들이 튜토리얼이라 보심 됩니다.
제가 게임 하다가 텍스트문장들을 번역기로 돌려보고 게임을 진행했습니다.
여기 그 내용입니다.
select bikemike's message to read the mission details.
from here you can check the details know about the bike and accept the mission.
be sure to do so now.
임무 세부 정보를 읽으려면 bikemike의 메시지를 선택하십시오.
여기에서 자전거에 대한 세부 정보를 확인하고 임무를 수락할 수 있습니다.
지금 그렇게 하십시오.
as you can see, the bike's front light and fairing head have been damaged.
if you want to know the extent of the damage, engage diagnosis mode from the radial mechanic menu.
보시다시피, 자전거의 전면 라이트와 페어링 헤드가 손상되었습니다.
손상 정도를 알고 싶다면 방사형 메카닉 메뉴에서 진단 모드(돋보기)를 실행하십시오.
great - now press and hold an interaction button over each of the parts.
훌륭합니다. 이제 각 부분의 상호 작용 버튼을 길게 누릅니다.
as you can see, these parts are almost beyond repair. not quite there yet, though.
disassemble them, and we'll see what can be done.
보시다시피, 이러한 부품은 거의 수리할 수 없습니다. 아직 거기까지는 아니지만.
그것들을 분해하고 우리는 무엇을 할 수 있는지 볼 것입니다.
as luck would have it, you have a repair table in your garage - try it out, it's easy!
운이 좋으면 차고에 수리 테이블이 있습니다. 사용해 보세요. 쉽습니다!
hmm... you've managed to fix the parts, but they're still not good enough for the client.
you'll be able to sell those parts or just chuck them in the garbage.
not all is lost yet.
open your laptop back up and find an online parts shop!
흠... 부품을 고칠 수 있었지만 여전히 클라이언트에게 충분하지 않습니다.
당신은 그 부품을 팔거나 쓰레기통에 버릴 수 있습니다.
아직 모든 것을 잃은 것은 아닙니다.
노트북 백업을 열고 온라인 부품 상점을 찾으십시오!
this time you're going to want to check out the general parts store.
이번에는 일반 부품 매장을 확인하려고 합니다.
you're working on a sport d1 bike right now, so find a front light and fairing head for this particular model. you can filter parts via the options on the left!
당신은 지금 스포츠 d1 자전거에서 작업하고 있으므로 이 특정 모델의 프론트 라이트와 페어링 헤드를 찾으십시오. 왼쪽의 옵션을 통해 부품을 필터링할 수 있습니다!
here you can select different custom materials for your part, but for now just buying a standard version will be good enough.
여기에서 부품에 대해 다른 사용자 정의 재료를 선택할 수 있지만 지금은 표준 버전을 구입하는 것만으로도 충분합니다.
great! now, buy the other missing part. you haven't forgotten what you need, have you?
엄청난! 이제 다른 누락된 부품을 구입하십시오. 필요한 것을 잊지 않았습니까?
don't install the newly bought fairing head yet - its color doesn't match that of the bike on your lift. go take a trip to the paint booth, just past the storage shelf.
새로 구입한 페어링 헤드를 아직 설치하지 마십시오. 색상이 리프트에 있는 자전거의 색상과 일치하지 않습니다. 저장 선반을 지나 페인트 부스로 여행을 가십시오.
before you go ahead and into the booth, select a proper paint color from a nearby workbench. if you're not sure of which exact color to choose, you can always diagnose a painted part bike.
부스에 들어가기 전에 가까운 작업대에서 적절한 페인트 색상을 선택하십시오. 어떤 정확한 색상을 선택해야 할지 잘 모르겠다면 언제든지 도색된 부품 자전거를 진단할 수 있습니다.
now select the paintbooth door, the paint shop option, and the part you wish to paint from your inventory.
이제 페인트 부스 문, 페인트 가게 옵션 및 인벤토리에서 페인트하려는 부품을 선택하십시오.
you may now proceed with painting the part.
이제 부품 페인팅을 진행할 수 있습니다.
great! go ahead and install the missing parts!
엄청난! 누락 된 부품을 설치하십시오!
hmm... it seems like the bike owner forgot to charge the battery. to avoid complaints, you should take the battery out and chage it for them. disassemble parts until you find it, somewhere at the bottom area of the bike. perhaps in the front as well...?
흠... 자전거 주인이 배터리 충전을 깜빡한 것 같습니다. 불만을 피하려면 배터리를 꺼내서 교체해야 합니다. 자전거 바닥 어딘가에서 찾을 때까지 부품을 분해하십시오. 아마 앞에도...?
awesome - take it to the charging station, right by the repair table.
굉장합니다 - 수리 테이블 바로 옆에 있는 충전소로 가져가세요.
easy - peasy. you can slot it back where you found it. just remember to put the rest of the bike back together.
쉬워요. 찾은 위치에 다시 넣을 수 있습니다. 나머지 자전거를 다시 조립하는 것을 잊지 마십시오.
keep in mind
금방지나가서 못적음
but that comes later. for now you can go back to your mailbox, select the mission you've just completed and mark it as 'done' for a payday. this concludes the tutorial. good luck.
그러나 그것은 나중에 온다. 지금은 우편함으로 돌아가서 방금 완료한 임무를 선택하고 월급날에 '완료'로 표시할 수 있습니다. 이것으로 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다.
you have unlocked the junkyard. you can now look for opportunities to make quick money there. parts from the scrap yard are cheaper, and you can earn more on motorbike repairs.
폐차장을 잠금 해제했습니다. 이제 그곳에서 빠르게 돈을 벌 수 있는 기회를 찾을 수 있습니다. 스크랩 야드의 부품이 더 저렴하고 오토바이 수리로 더 많은 돈을 벌 수 있습니다.
초반에 도움 되셨음 해서 적어 놓습니다.
저는 번역없이 그냥 하다가 튜토리얼 텍스트가 안사라져서 새로 시작했습니다
그리고 팁을 더 드리자면 수리를 위해서 부품을 제거기
엔진오일이라던가 냉각수 등 미리 빼놓지 않아서 100달러 손해봅니다
부품 분해시 잘 보시고 미리 빼놓고 작업하시길 바랍니다
마우스 우클릭시 나오는 메뉴중 서비스 목록에 있습니다.
작업을 하려면 작업대 근처로 옴겨놓고 하심됩니다
다른건 쉽지만 브레이크 액 같은 경우는 주입시
바이크 우측핸들에 주입시200 채울수있고
타이어 두군데 달린 캘리퍼 두개와 브레이크 패달 총 3군데(브레이크는 안해도되는 바이크도 있고)
다 넣으셔야 합니다.
예 : 우측핸들 마우스 좌클릭 길게해서 200넣고 앞타이어 우측캘리퍼 좌클릭길게 해서 우클릭으로 135넣고
다시 우측핸들 좌클릭 길게 200 그리고 브레이크페달에 좌클릭 길게해서 우클릭길게로 135
다시우측핸들 200채우고 남은 뒤타이어 135채우고
다시 우측핸들 200 넣으셔야 완벽하게 끝납니다
제거시 우측핸들 200제거하고 캘리퍼 브레이크페달 아무곳 하나더 클릭길게 해서 우클릭 꾹 눌러보시면 제거됩니다.
부품제거시 걸리는 브레이크페달 캘리퍼 우측핸들 이쪽은 하나라도 걸리면 제거해주시길...
그리고 부품 구매시 쇼핑목록(키보드p) 활용
목록 등록은 조립시 보이는 부품에 휠클릭 하시면 등록됩니다.
저장은 틈틈히 해주시고 갑자기 정전시나 게임꺼지면서 사라질수도 있습니다.
마지막으로 스킬 업그레이드 하려면 노트북이나 t 눌러서 보이는 stata 거기서 구매해주시면 되는데
그냥 되는게 아니라 고객에게 주문받은 바이크를 수리 완료시 1포인트가 적립됩니다.
그걸 모아서 하시면 됩니다.
다만 메카닉 어쩌고 메일주문은 적립이 되지 않습니다.
이메일은 그냥 튜토리얼 개념으로 돈버는거라고 보심됩니다.
생각나는걸 그냥 적다보니 내용이 기네요...
아무튼 처음 하시는 분들 도움이 되셨음 합니다.
즐겁게 게임하시고 오늘 하루도 행운이 함께 하시길 기원합니다.